Tuesday, March 04, 2008

Françoise


nach zwei Cognacs ex bekamst du Mut
deine Abschiedstexte waren gut
ratlos und perplex nur dachte ich
was mach ich ohne dich

stets war mein Komplex du bist zu schön
Charm hast du für sechs, ach was, für zehn
liebt denn so was exklusiv nur mich
was mach ich ohne dich

ob du daran denkst
wie einsam und verloren ich bin
nein, du hast schon längst
eine Andere im Sinn


gib mir keinen Extrakuss jetzt mehr
der nur noch Reflexbewegung wär
ratlos und perplex nur frag ich mich
was mach ich ohne dich

was mach ich ohne dich

all die Nächte mit dir
voll von Glück bis zum Morgengrauen
die und dich stahl mir
eine andere Frau

diese Dame X, die dich mir nimmt
fliegt auf deine Tricks wie ich, bestimmt
dann als Dame ex sagt sie wie ich
was mach ich ohne dich

was mach ich ohne dich

Was mach' ich ohne dich (Françoise Hardy)

2 comments:

Sara said...

"Was mach' ich ohne dich"

ISto quer dizer, o que faço eu sem ti, não é?!... O meu alemão continua maravilhoso, caso tenha acertado!!! ;)

Sou uma master em línguas...

someofme said...

É isso... É isso... ;)

Por mera curiosidade, a tradução da versão original da música, que é em francês, na verdade é "Como te dizer adeus?" :P

Na verdade, és uma verdadeira,... linguaruda! ;)